位于西安和墨尔本颇具野心的城市更新项目,经过精雕细琢,以巧妙的方式处理城市密度与宜居性之间的关系
Ambitious urban regeneration projects in Xi’an and Melbourne that thoughtfully finesse the relationship between density and amenity
位于上海和悉尼的未来向办公场所,展现出了最尖端的创新精神,为员工提供一个整体性的工作环境
Future-focused workplaces in Shanghai and Sydney that demonstrate leading-edge innovation and offer a holistic environment for employees
位于广东和本迪戈的教育建筑,支撑当地社区,关注使用者的健康和幸福
Education buildings in Guangdong and Bendigo that support their communities, with a focus on the health and wellbeing of their users
位于湖北和闪电山脊的精心设计的博物馆,通过特有元素的形式以及当地古老的体系向各自所处的自然景观环境致敬
Thoughtful museums in Hubei and Lightning Ridge that celebrate their landscape settings through elemental forms and ancient systems
位于上海和悉尼的多功能都市设施,在快速发展的城市中提供集办公、居住和休闲一体的以人为本的大型枢纽
Mixed-use urban precincts in Shanghai and Sydney that offer people-centred hubs for work, living and leisure in rapidly growing cities
位于北京和墨尔本的地标性休闲项目,专为运动的生活方式而设计,巧妙地结合了形式和功能上的动态感
Landmark leisure projects designed for active lifestyles in Beijing and Melbourne, deftly engaging with the dynamics of form and function
位于高淳和墨尔本的交通导向开发项目,通过连接与动态加强当地社区的联系
Transit-oriented developments in Gaochun and Melbourne that enhance their communities through connection and movement
位于天津和伯尼的文化设施,丰富了当地文化语境的同时,精心设计了建筑与景观和自然的邂逅
Cultural assets in Tianjin and Burnie that enrich their contexts, offering choreographed encounters with landscape and nature
位于长沙和布里斯班的养老社区项目,展示了针对老年护理需求的创新性方式方法
Seniors’ living projects in Changsha and Brisbane that demonstrate innovative approaches to the demands of aged care
位于成都和悉尼的高层住宅建筑,展示了创新性的城市可持续发展方式
High-rise residential buildings in Chengdu and Sydney that demonstrate innovative approaches to sustainable urban development
位于苏州和墨尔本的社区导向建筑,展示了当地办公和家庭居住的适应性原型
Community-focused architecture that presents adaptable models for the workplace and family living in Suzhou and Melbourne
位于重庆和墨尔本的垂直社区,加强城市密度的同时致力于世界级宜居城市的诞生
Vertical communities in Chongqing and Melbourne that facilitate urban density and contribute to the creation of world-class liveable cities
位于上海和悉尼的现代酒店,汲取当地传统价值以形成自身风格,提供丰富多样的体验
Contemporary hotels in Shanghai and Sydney that derive their character from heritage values, offering a rich variety of experiences
位于成都和布里斯班的项目,受到当地景观的启发,为各自的社区和邻里街坊带来实实在在的价值
Landscape-inspired projects in Chengdu and Brisbane that deliver tangible value to their communities and neighbourhoods
位于九江和阿德莱德的健康疗养机构,通过回应文化和自然环境,深度营造了其特有的场所感
Wellbeing precincts in Jiujiang and Adelaide that thoughtfully acknowledge a sense of place, responding to culture and environment